Feuilleter un extrait
Information dentaire

L'Orthodontiste n°2 - 15 avril 2026

Je m'abonne >
Acheter ce numéro >

Edito

« IA… montre-nous ce que tu sais faire ! » Cet éditorial est né d’une discussion entre nous, une implantologue, une orthodontiste et un chirurgien dentiste spécialisé en réhabilitation orale, tous trois hospitalo-universitaires, autour de l’importance du travail en équipe au sein d’un CHU, entre autres. Très vite, nous avons souhaité mettre en mots cette conviction. De conversation en conversation, nous en sommes venus au sujet de ChatGPT et de sa...

« IA… montre-nous ce que tu sais faire ! »

Cet éditorial est né d’une discussion entre nous, une implantologue, une orthodontiste et un chirurgien dentiste spécialisé en réhabilitation orale, tous trois hospitalo-universitaires, autour de l’importance du travail en équipe au sein d’un CHU, entre autres. Très vite, nous avons souhaité mettre en mots cette conviction. De conversation en conversation, nous en sommes venus au sujet de ChatGPT et de sa popularité. Alors nous nous sommes dit : « Pourquoi ne pas interroger cette intelligence artificielle pour rédiger cet édito ? »

Nous avons donc formulé notre demande de manière très polie (même s’il paraît qu’il suffirait d’exprimer ce que l’on souhaite, sans forcément construire de phrase !) :

« Nous échangions récemment entre amis et collègues de travail - une implantologue, une orthodontiste et un chirurgien-dentiste orienté prothèses - sur l’idée de rédiger un éditorial pour la revue L’Orthodontiste. Notre souhait serait d’y mettre en avant la pluridisciplinarité et l’importance du travail en équipe dans un CHU. Nous avons pensé que vous pourriez nous accompagner dans cette démarche et nous aider à en rédiger une version adaptée. Serait-ce possible ? Et, afin de vous orienter au mieux, pourriez-vous nous préciser quelles informations vous seraient nécessaires ?  »

Sa réponse fut  :

« Très bonne idée ! Oui, je peux vous aider à rédiger un édito pour L’Orthodontiste. Pour que le texte soit vraiment fidèle à votre vision et pertinent pour les lecteurs, j’aurais besoin de quelques précisions :  »

Les précisions demandées par ChatGPT étaient bien détaillées et organisées en 5 thèmes à savoir : le ton souhaité, l’angle principal, le contexte, la cible recherchée et la longueur approximative.

Nous avons donc répondu très rapidement, en essayant cette fois d’aller droit au but, point par point  :

« 1. Ton chaleureux et humain, mais qui doit rester pro

2. Tous les angles que vous citez ton (au lieu de son) intéressant mais cela doit tenir (oubli du « sur ») une page

3. Rester général, pas de projet particulier.

4. La cible : nos confrères. 5. Une page »

Et tadaaaaam, voici le texte  :

« Édito – L’Orthodontiste

La force du collectif au service du patient

Dans nos pratiques quotidiennes, qu’elles soient hospitalières ou libérales, nous savons combien la prise en charge orthodontique dépasse largement le cadre d’une seule discipline. L’expérience que nous partageons chaque jour au sein du CHU nous rappelle avec force que l’orthodontie, l’implantologie et la prothèse ne sont pas des mondes parallèles, mais bien des univers complémentaires qui se nourrissent et s’enrichissent mutuellement.

C’est autour du patient que cette synergie prend tout son sens. Son parcours est souvent complexe : alignement, restauration fonctionnelle, esthétique, réhabilitation globale… autant d’étapes qui exigent écoute, concertation et savoir-faire croisés. Là où l’orthodontiste prépare et oriente, l’implantologue anticipe et reconstruit, tandis que le prothésiste redonne équilibre et harmonie. Ensemble, nous bâtissons un projet thérapeutique cohérent et durable.

Cette pluridisciplinarité n’est pas qu’une nécessité médicale : elle est aussi une formidable richesse humaine. Travailler en équipe, c’est apprendre à croiser les regards, confronter les idées, remettre en question ses certitudes, et découvrir chaque jour d’autres façons de penser le soin. C’est accepter que la meilleure solution ne vienne pas toujours de soi, mais parfois du collègue assis à la table de concertation.

À l’hôpital, cette dynamique prend une dimension particulière : elle associe soins, recherche et transmission. Chaque discussion de cas devient aussi un moment de formation pour les plus jeunes, qui apprennent très tôt que la qualité de nos résultats cliniques dépend moins de l’isolement du praticien que de la qualité des ponts qu’il construit avec les autres disciplines.

Aujourd’hui, nous croyons que ce message doit être porté avec force à nos confrères : la pluridisciplinarité n’est pas un luxe ni une contrainte, elle est une condition essentielle de l’excellence de nos prises en charge. Elle nous enrichit en tant que professionnels, elle rassure et éclaire nos patients, et elle prépare l’avenir de notre profession en valorisant l’intelligence collective.

Travailler ensemble, ce n’est pas additionner nos compétences : c’est les multiplier. »

Signer : ChatGPT

Loin d’être parfait, ce type d’outil surprend néanmoins par la pertinence des notions abordées et par une certaine qualité d’écriture. Sans ouvrir un débat philosophique, il interroge déjà beaucoup : sur notre rapport au langage, à la connaissance, et même à la créativité. Il nous faudrait évidemment bien plus que deux pages pour se positionner.

Prenons un exemple : la traduction. Combien d’entre nous sollicitent des native speakers pour relire nos publications internationales rédigées par nos soins en anglais, afin de vérifier l’orthographe et de s’assurer que les nuances de certaines phrases sont correctement exprimées ? Il arrive même d’échanger avec le traducteur pour trouver la formulation la plus juste et la plus fidèle à notre pensée. Cet effort d’écriture en anglais, exigeant mais toujours formateur, fait pleinement partie de notre apprentissage, et contribue à exprimer correctement notre rigueur scientifique/clinique. Si demain un logiciel corrige, traduit et reformule instantanément, qu’adviendra-t-il de cette exigence et de la courbe d’apprentissage qui l’accompagne ? Et aborder une langue étrangère, ce n’est pas seulement acquérir des mots : c’est aussi s’ouvrir à une culture, apprivoiser ses nuances et élargir son horizon. Il en va de même pour de nombreux autres sujets, expertises et compétences.

En tout cas, force est de constater que ces outils nous interpellent. Ils ouvrent des possibles enthousiasmants, tout en posant des questions fondamentales sur ce que nous voulons préserver, transmettre et continuer à exercer nous-mêmes.

Gérald Maille, MCU-PH Discipline de prothèses Université Côte d'Azur, CHU de Nice

Carole Charavet, SQODF, PHD, SQODF, PU-PH, Responsable Unité et Département d’ODF, Université Côte d’Azur et CHU de Nice, Rédactrice en Chef de la revue L’Orthodontiste

Séverine Vincent-Bugnas, PU-PH Parodontologie, Université Côte d'Azur Responsable de l’unité de Parodontologie-Implantologie, CHU de Nice

Voir plus

Édito

Gérald Maille, Carole Charavet, Séverine Vincent-Bugnas

Actualités

Nicolas Fontenelle

Revue de presse

Philippe Amat 

Dossier Faut-il s’équiper ? Partie II

Mise au point

L’empreinte optique : quoi de neuf pour l’orthodontiste ?
Clémence Ruedolf, Philippe François, Marie Jannot

Point sur

Robots plieurs de fils de contention
Michel Le Gall, Firas Harrabi 

Découverte

Photobiomodulation par appareils à LED (ATP38®) et par lasers à diode en orthodontie et en chirurgie orthognathique :
faut-il s’équiper ?
Charles Savoldelli, Frank Pourrat, Carole Charavet

Point sur

La télésurveillance des traitements orthodontiques à l’ère de l’intelligence artificielle
Mohssin El Hajjaji


Mémoire de D.E.S 

Apparition de fentes gingivales après fermeture orthodontique d’espace de sites d’avulsions : une étude transversale
Yaël Benarroch

8e Grand prix en Orthodontie 

Les cas cliniques des lauréats de la catégorie “Adultes”, L’Orthodontiste et Orthoplus s’associent

Cas clinique

L’orthodontie linguale en France : pratiques et freins
Alexie Culiez, Alexandre Assier

 

Nouvelles de lindustrie